We shall meet, I know...
Последнее время мне в голову с поразительной настойчивостью стала приходить странная мысль о том, что я похожа на представителей светского общества из "Войны и мира", которые в большинстве своём не могут нормально изъясняться по-русски и, говоря на этом языке, используют французские слова и выражения, аналогов которым в русском языке найти не могут. Такая мысль приходит ко мне, видимо, в связи с тем, что недавно я осознала свою неспособность излагать некоторые вещи в своих комиксах на русском. Я ясно представляю, какие эмоции должна передать фраза, которая мне нужна в данном случае, и я точно знаю, какая это фраза в английском языке. В английском. С ужасом ловлю себя на том, что аналога этой фразе в русском языке я не знаю, и что таких фраз множество.
В добавок ко всему я недавно перешла на очень простой разговорный язык с большим процентом всякого мусора.
И на фоне этого, "расцветает" то, что я очень много работаю с английским языком и у меня почти круглосуточное "погружение" в него, следовательно, что для меня характерно, часто у меня в голове пролетают мысли далеко не на русском. На английском. Иногда я даже целые...серии таких мыслей на английском продумываю. И это при моём, по сути, полном отстутствии знаний грамматики. Я ловлю его чутьём обычно.
Это всё замечательно, конечно, но не хотелось бы мне быть такой узколобой, чтобы не быть способной хорошо говорить на родном языке.
Надо как-то поработать над этим.
В добавок ко всему я недавно перешла на очень простой разговорный язык с большим процентом всякого мусора.
И на фоне этого, "расцветает" то, что я очень много работаю с английским языком и у меня почти круглосуточное "погружение" в него, следовательно, что для меня характерно, часто у меня в голове пролетают мысли далеко не на русском. На английском. Иногда я даже целые...серии таких мыслей на английском продумываю. И это при моём, по сути, полном отстутствии знаний грамматики. Я ловлю его чутьём обычно.
Это всё замечательно, конечно, но не хотелось бы мне быть такой узколобой, чтобы не быть способной хорошо говорить на родном языке.
Надо как-то поработать над этим.